Battle Royale: Themes in Movies and Books

Battle Royale has a simple concept: 42 students are abducted to an island, provided with weapons and made to fight each other. What would they do?  Some would fear for their lives and attack first. Some would form allies (and later betray). Some would go on a rampage, while some would seek for peace. Koshun Takami plays at these possibilities and delivers the details of the battle at an unimaginable level. Here I discuss some of the themes I discovered in Battle Royale.

  1. Authority, trust and rebellion

The novel is set in the fascist regime of the Republic of Greater East Asia (RGEA) in 1997. The country is basically Japan in an alternate timeline. However, from the details in the plot, I could sense that the Republic of Greater East Asia also included China.

I wonder how the fascism originated in the Republic. Could it be the Chinese communist influence, or could it be the World War II Japan? The latter feels more likely. During the Second World War, Japan was an imperialistic force that had sided with Germany. Japan even invaded China until they were sent back the PLA led by Mao. In the alternate timeline, Japan might have won both the wars and established an authoritarian rule. But we do not know.

Here is a conversation that makes it difficult to know the country’s history.

Noriko interrupted him, ‘Seventy-five years ago?’ Hugging her knees under her pleated skirt, Noriko tilted her head with a puzzled look on her face.

Noriko then looked over at Shuya. Shuya nodded and then looked back at Shogo. ‘I heard something about how the history they teach us is a big lie and that the current Dictator is hardly the 325th Dictator. In fact, he’s only supposed to be the twelfth one, right?’

Shuya glanced at Noriko’s surprised face, but when he heard Shogo’s next statement, ‘Well, even that might not be true,’ he raised his brow.

‘What do you mean?’

Shogo smiled and said, ‘There is no Dictator. He doesn’t exist. He’s just made up. That’s what I heard.’

‘What?’

‘That can’t be…’ Noriko said hoarsely, ‘but we see him on the news…and on New Year’s he makes an appearance in front of everyone at his palace…’

‘Right.’ Shogo grinned. ‘But who is this ‘everyone at the palace’? Have you ever met someone who was actually there? What if they were actors too, just like the Dictator?’

Battle Royale (Chapter 31)

Though the history is dubious, it is clear that the government wants control over its citizens. Battle Royale Programme (aka Battle Experiment No. 68 or the Programme) is a form of control. The abducted children are forced to fight and one of them stands out as the winner. These children fear (and/or mistrust) each other. In the situation, they forget the good times they had together. Some examples are:

  • Yoshio Akamatsu is the first to be grabbed by fear. He kills a girl from a safe spot and attacks Shuya Nanahara.
  • Yuko Sakaki sees Nanahara “kill” Tatsumichi Oki and out of fear, tries to poison him. Her action causes a shootout in the Light House (the most intense scene in both the book and the movie), and five girls kill each other. She herself commits suicide.
  • Kayoko Kotohiki attacks Hiroki Sugimura thinking he is going to kill her. Hiroki’s only mission, however is to search her, protect her (if possible) and to confess his love for her. (This is one of those scenes which is better than in the book than in the movie.)

What about the parents and guardians of the students who are abducted for the “Experiment”? They get informed about it. Some protest. They are killed or tortured by the government. Shogo’s father was killed when he was the participant of the previous Programme. Kinpatsu Sakamochi (Programme Supervisor) raped Anno, Nanahara’s caretaker. And the others accept their fate of having to lose a child. Noriko Nakagawa’s parents are said to be alive at the end of the story.

Any resistance against the Programme or the government is crushed. Mr. Hayashida (the teacher) is killed when he resists to cooperate with Sakamochi. Shinji Mimura’s uncle is said to have died in an accident but Shinji believes that he was murdered by the government for being rebellious.

Also, the Programme is equal to all. The participant could be the son of a bureaucrat or an aristocrat or may be an orphan. None of it matter. No one is spared. The moment between Kyoichi Motobuchi, the class representative and Kinpatsu Sakamochi makes this concept clear.

Some of his classmates might have been hoping that Kyoichi would provide some adequate rational form of protest. Kill the friends you were hanging out with yesterday? It was impossible. Someone’s making a mistake here. Hey rep, can you take care of this one for us?

“’M-my father is a director of environmental affairs in the prefectural government. How could the class I’m in be selected for th-the Program?…’

Due to his shaking, his tense voice sounded even more wound up than usual.

The man who called himself Sakamochi grinned and shook his head, his long hair swinging in the air. ‘Let’s see. You’re Kyoichi Motobuchi, right?

‘You must know what equality means. Listen up. All people are born equal. Your father’s job in the prefectural government doesn’t entitle you to special privileges. You are no different. Listen up, everybody. You all have your own distinct personal backgrounds. Of course some of you come from rich families, some from poor families. But circumstances beyond your control like that shouldn’t determine who you are. You must all realize what you’re worth on your own. So Kyoichi, let’s not delude ourselves that you’re somehow special—because you’re not!’”

Battle Royale, Chapter 3

***

But the characters do not stop thinking about the rebellion. Shinji wants to avenge his uncle and tries hacking into their Programme computer which is in a school. When he fails, he makes an explosive to blast off the school. He fails again.

Shinji might have also been successful if he had tried to look for more allies but he does not seem to trust people. His uncle had told:

‘It’s best not to trust groups and movements. They’re not very reliable.’

He even kills a friend, Keita Iijima when he feels that he would leak his plan of blowing up the school.

The conversation between Shogo Kawada, Shuya Nanahara and Noriko Nakagawa provide insight into whether the rebellion would be successful. Shogo, who seems to know a lot, believes that people wouldn’t resist the government and a revolution for freedom may never occur. Their prosperity had made people oblivious to freedom. They believed in what the government believed: “controlled freedom is necessary for prosperity”. (Personally, I too feel this is true but I believe in soft control, unlike that of the RGEA.)

Even though Shogo has personal grudge against the government, he begins a rebellion by saving two people from the Programme and hijacking a military boat. Nanahara and Nakagawa are in the run in the book and the movie. Battle Royle 2 is the movie (I haven’t watched yet) in which the government has declared them as terrorists.

  1. Kindness and Love

The novel has a lot of moments in which one character says to another: “You’re kind.”

Shinji Minura helps Noriko Nakagawa during the briefing by Kinpatsu Sakamochi, when the bullet ricocheting through Yotitoki Kuninobu hits her leg. Shuya Nanahara helps Noriko after they are sent to the “battlefield”. Shogo Kawada helps both of them. And though Hiroki Sugimura cannot help as he would like to, he has also been described as kind. Hiroki is also the tragic hero, who dies at the hands of his beloved.

On the opposite spectrum are Kazuo Kiriyama and Mitsuko Souma. While Mitsuko’s backstory makes one sympathetic towards her, one can’t even sympathize at Kiriyama’s death. His apathy makes him a one dimensional character—one who is perfect and wants to win the battle. However, he does not succeed. Had he succeeded, kindness and love would have lost. Rebellion would have lost. Battle Royale would have ended in a darker note, with a loss of hope.

Sakura Ogawa and Kazhuhiko Yamamoto are among the first to die. I felt their suicide was a symbol of lost love. Mitsuko Souma is one of the girls who has involved in prostitution even before her puberty. The book says she was gang-raped, the movie shows her mother forcing her into prostitution. The way she acts during the battle was also the result of lost love. Hiroki’s loss is also an instance of love losing to fear.

So the one way to make love victorious was to save Noriko and Shuya. Shogo, who himself is a tragic hero from the previous battle, helps them. He had been their savior and their guide. It was extremely tragic that he died. Had he survived, it would have been a wonderful journey for the three.

  1. Mutual Respect among teachers and students

The theme of mutual respect is not prominent in the book. The movie is different in this respect. The whole Battle Royale Programme stems from a law (BR Act) to control the rebellious youth. The school students frequently bunk Kitano’s classes and attacks him with a knife in the corridor. When Kitano enters later as the Programme Supervisor, he seems to be taking a revenge.

However, the individual youth might have also been thinking: Why should I respect elders who don’t respect me? The characters have gone through a lot due to the neglect of the adults. Shuya has been an orphan when his father couldn’t bear the pain of poverty. Mitsuko has been pushed to prostitution by her own mother. Yoshitoki Kuninobu and Fumiyo Fujiyoshi are killed by Kitano against the rule and no one punished him, though he talks about following rules.

The second epilogue in the movie (Requiem II) shows the common dream of Noriko and Kitano. Noriko says she had taken the knife that had been used to attack him. He asks, “What am I supposed to say at this moment?” Though Kitano likes Noriko, and Noriko respects him, her statement is surprising. I felt that the complexity of the relation between adults and children is shown in that scene.

 

 

 

Advertisements

मेरो नेपाल

मुक्तक ब्लग

तिम्रा गहिरा गहिरा नयनमा, फेवाताल देखिन्छ
त्यो फेवाताल भित्र, माछापुछ्रे हिमाल देखिन्छ
म गहिरिएर हेर्ने मान्छे , भएर हो कि प्रिये ,
हरेक गाउ अनि बस्ति भित्र, नेपाल देखिन्छ !!!


View original post

Battle Royale: PUBG, the movie, the novel

PUBG: “The original Battle Royale game”

PUBG_compressed

My best friend Anish introduced me to PUBG. The concept was simple. Maximum of 100 players dropped into an island fighting each other and the winner was the last one standing. It looked interesting but my phone could not meet its specifications. A couple of months later, Ashok (my friend from college) discovered an emulator for desktop. At least a dozen of us downloaded the emulator and the game. When the game downloaded, it said: “The original Battle Royale game is now installed on your device.”

The term “Battle Royale” intrigued me. I had seen the term before in Wikipedia when I read about the game but I had somehow skipped it. That time, I guess I only wanted to know why the game was popular. I did not give it another thought. While playing the game (and after going through a lot of “funny moments”, which were not so funny), a thought came into my mind, What if I could write a novel based on the game?

That’s why I looked if there was a novel like that. And (unfortunately for my creativity) I found the Japanese movie. Curious, I went through the Wikipedia, movie was actually inspired by a Japanese novel.

Battle Royale: The Movie (2000)

The Kinji Fukasaku movie destroyed my PUBG experience. It was unlike any of the games I had played. It felt scary, tumultuous, and even childish at times, but mostly it felt nauseous. I mean, who would be in a right state of mind when you are forced to kill your friends in an island. Crazy situation dictates crazy measures but the madness of the fifteen-year-olds disturbed me.

The movie, in my opinion, is not the best in terms of execution but the idea itself felt great. What would happen if 42 students are forced to kill each other in an island by the government? The question hooked me till the end. The outcome of the movie was not unexpected. I actually knew who were going to survive but still I hoped Kawada survived. The end of Kitano (former teacher and BR Programme Supervisor) too felt comical and I thought it could have been better.

Battle Royale: The Novel (1997)

battle royale

Koshun Takami, the author of the novel sent the book for a horror competition in 1996. The horror of being killed by your own friend is inexplicable but the book is more like dystopian adventure. The dispute of genre probably helped the book. Takami’s book became a best-seller and controversial because of its violence. It was banned in several countries. Even the Diet (Japanese legislature) was interested. Then later, it was made into a movie. I felt so excited when I read this history.

And I (wrongly) thought the movie was dark! The novel is even darker. It’s been inspired from the Pro Wrestling Battle Royale as described in the “Introduction” section. (You must have noticed a real long list of inspirations by now.) “I feel like puking,” Shuya Nanahara and Shogo Kawada say often in the book. That’s what I felt. Yes, the novel is even more nauseous than the book.

The book explains the motive behind the initiation of the Battle Royale Programme aka the Programme clearly than that in the movie. It goes in length inside the minds of each character to give the reader complete information about them. This scheme is great mostly and feels boring at times, but I love Takami for taking the risk. The end of the Programme Supervisor Kinapatsu Sakamochi is not comical but I did not feel the satisfaction. I wanted Nanahara to kill him instead of Kawada. Kawada did have personal issue with the government and Sakamochi is a government official but Nahahara had a personal vendetta against him. Sakamochi had raped his caretaker Anno and had killed his brotherly best friend, Yoshitoki Kuninobu.

Differences

Both the Battle Royale novel and the movie have the same basic premise: 42 students forced to kill each other by the government. However, the novel is about the revolt against atrocious Fascist government, while the movie is about the adult-teenagers (teacher-student) relationship. The attack on Kitano in the beginning and then his love for the disciplined Noriko (despite being the Program Supervisor) emphasize this. The movie also might have been made in a lighter tone to make it approvable for 15+.

The book is not just about the teenagers and the adults. It is about the system that has been economically successful but does not tolerate protest. Any protester is a threat to the government who is removed immediately. The Programme is about creating mistrust among people, to keep them divided and to rule upon them. It is a story of how three students deceive the government by trusting each other—an act that was totally unexpected in the state of chaos. Government is the villain in the book. Kinpatsu Sakamochi is only a scratch in a very long and webbed list of villains.

PUBG, on the other hand is a sort of distraction to the youth. A way to let out your frustration so that you can start something anew in an efficient manner. (I am reminded of Fight Club, which I watched today.) The game is addictive and I love the way it has been executed. However, in some years I feel it is going to fade away. I don’t know why. I just feel it. (Let’s say like Kawada’s sixth sense in the novel.)

To conclude this review…

I found the book and the movie influential, though the movie has a lot of issues. (Stephen King and Quentin Tarantino haven’t praised them just to make them popular.) Battle Royale also inspired gaming franchises, which will keep on increasing the popularity of both the book and the movie.

I still have a lot of things to say about Battle Royale—book and the movie, as well as some of the individual characters. I won’t include all of them here. I will come up with more essays on this topic. (That’s a sort of influence, isn’t it?)

धरहरा निर्माण: म मेरो देशको नेतृत्व र मानिसको मन बुझ्दिनँ

एकाबिहानै धरहरा निर्माण सम्बन्धमा लेखिएको एउटा पोस्ट इन्स्टाग्राममा देखियो:

नेपाङ्ग्रेजीमा लेखिएको पोस्टले भन्छ– सरकारले ४.५ अर्बको लगानीमा २२ तले धरहरा बनाउने योजना बनाइरहेको छ ।

यो विषयमा आएका टिप्पणीहरू रोचक छन् । जस्तै:

सारांश: “धरहरा बनाउनुको औचित्य के हो ? त्यसमा लगानी हुने रकम कुनै दीर्घकालीन पार्ने काममा लगाउनु पर्छ ।”

सारांश: “एउटा कलाहीन खाँबोप्रति यति आशक्ती किन ? किन धरहरालाई सांस्कृतिक महत्त्व भएजसरी प्रस्तुत गरिएको छ ।”

“धरहरालाई जस्ताको त्यस्तै राखेर संग्राहलय बनाउन किन नहुने ?”

यस प्रकारका टिप्पणीहरू टन्नै देखेपछि खुसी हुने कि दु:खी हुने द्विविधामा परेँ । र आश्चर्य पनि लाग्यो–हाम्रो बुद्धि किन ढिलो पलाउँछ ?

धरहरा पुनर्निर्माणको कुरा आजको होइन । यो २०७२ वैशाख १२ मा धरहरा ढलेदेखि नै आएको हो । त्यही बेलादेखि धरहराको चित्र बनाएर “हामी फेरि जाग्नेछौँ” (“We will rise again”) भन्ने युवाहरूको जमात ठूलै थियो । तिनै युवा भन्थे, “धरहराको पुनर्निर्माण प्राथमिकतामा पर्नुपर्छ ।”

धरहरा पुनर्निर्माणको प्राथमिकतामा पर्नुपर्छ भन्ने कुराको विरोध मैले पहिले नै गरेको थिएँ ।

धरहरा फेरि नबनाेस् भनेर सायद कमैले साेचे हाेलान् । म तिनमा पर्छु जाे धरहराको ठाउँमा स्मारक बनाेस् भन्ने चाहन्छन् । म त अझ भन्छु- धरहराको अवशेषलाई संरक्षण गरियाेस् । नजिकै एउटा ग्यालरीमा धरहराका पुराना फाेटा राखिउन् । त्याे ग्यालरीले सन्देश दिओस्- हामी प्रकृतिलाई जित्न सक्दैनाैं तर प्रकृति सुहाउँदाे परिवर्तन गर्न सक्छाैं ।

मेराे परिकल्पना साकार नहाेला, धरहरा नै बन्ला तर जुन देशका जनता कठ्याङ्ग्रिदाे जाडाेमा भाेकै नाङ्गै मरिरहेका छन्, त्यस्ताे देशमा धरहराजस्ता संरचनाको कुनै अर्थ छ र ? के त्यस्ता संरचनाले ती आहत जनतालाई मलम लगाउन सक्छ ? सक्दैन भने अहिले धरहरा बनाइहाल्नु पर्ने केका लागि ?

माथिका प्रश्नहरू बाँकी रहुन्जेल धरहरा फेरि बन्नु सायद हाम्राे लागि अभिशाप नै हुनेछ । सभ्यता र संस्कार खाेक्रा अाडम्बर हुनेछन् । हामी इतिहासमा मानवीय संवेदना नभएका मानिसका रूपमा चिनिने छाैँ । हाम्राे संस्कृतिको धरहरा भत्किने छ, जति नै अग्लाे संरचना बने पनि ।”

धरहरा पुनःनिर्माण- केही प्रश्नहरू (अप्रिल ३, २०१६

अङ्ग्रेजीमा पनि लगभग त्यही कुरा लेखेको थिएँ:

Corruption prevails and we watch. Someone among us cheats us and we let it go. We lose common sense while giving priority to emotions over artificial structures. More than twenty lakh rupees have been raised on the fund for reconstruction of Dharahara. A new tower will be built that will resemble nothing with the past. It will fall some day. We will fall some day. Our descendants will cry looking at it. They too will lose their common sense as we have done. Another structure would rise. The cycle would go on.

Reconstructing Dharahara: Why use common sense? (March 30, 2016)

सारांश: “नयाँ धरहरा नयाँ स्वरूपमा बन्नेछ । यसको निर्माणमा हुने भ्रष्टाचार आँखा चिम्लेर स्वीकार्नेछौँ । त्यो ढल्नेछ अनि हाम्रा सन्तती रुनेछन् । फेरि बनाउनेछन् त्यस्तै संरचना । फेरि ढल्नेछ ।”

नयाँ स्वरूपमा धरहरा बन्छ भनेर सरकारले पहिले नै भनेको हो । अर्थात्, यो पुनर्निर्माण होइन, नवनिर्माण हो । सर्वसाधारणले धरहराप्रति जुन लगाव देखाए, सरकारले त्यसैलाई क्यास गर्न खोजेको होला । तर सरकार असंवेदनशील किन ? नाफामुखी किन ? धनीमनीको मात्रै किन ?

सोचौँ त, २२ तले टावर बनाउने साढे ४ अर्ब रूपैयाँले कति भुकम्प, बाढी र पहिरोले पीडितलाई राहत दिन सकिन्छ ? कति विद्युत् र सिँचाइ परियोजना बन्छ्न् ? कति स्तरीय बाटाघाटा बन्छन् ?

हुन त हामी जस्तो, नेतृत्व पनि त्यस्तै हुने हो । अनि भ्रष्टाचारी कर्मचारी प्रशासन र फटाहा (लुटाहा) व्यापारी भएपछि जनतालाई नचाहिने कुरामा खर्च हुन्छ नै । पहिले नै “धरहरालाई म्युजियम बना सरकार, अर्को चाहिँदैन” भन्या भए तिनलाई पोस्नै पर्ने थिएन ।

पुस्तक समीक्षा : सेतो धरती

“भगवान् छ्न् नि !”

उपन्यासको अन्तिम संवादले मन उथलपुथल भयो । यसपछिका वाक्यहरूतिर मन जानै मानेन । आँखाले पढेँ, मनमा आएनन् । यही संवादमा उपन्यास सकिएको भए हुन्थ्यो जस्तो लाग्यो । चलचित्र भएको भए त्यो संवादको अन्त्यमा बुढेसकालमा भेटिएका दुई बालसखा देवघाटको एउटा कुटीमा गएको दृश्य “टप शट” बाट देखाइन्थ्यो होला । किन हो मेरो मनमा यस्तै दृश्य कैद भइदियो ।

Photo obtained from: Twitter.com/ageingnepal. No copyright infringement intended.

यो संवाद चानचुने होइन । उपन्यासकार अमर न्यौपानेको मन भेदेर उनलाई बालविधवाका विषयमा कलम चलाउन उत्प्रेरित गर्ने वाणी हुन् यी । त्यसैले पनि यही संवादमा “सेतो धरती”को अन्त्य भए हुन्थ्यो भन्ने लाग्यो ।

“भगवान् छ्न्” भन्दा वृद्ध ताराले आफूभित्रको भगवान् चिनेकी हुन् भनेर लेखकले प्रष्ट नलेखिदिएका भए वैचारिक बहस र विश्लेषण हुन्थ्यो होला यी तीन अक्षरलाई आधार बनाएर । उपन्यासकारले भने आफूलाई त्यो वाणी सुनाउने वृद्ध आमामै भगवान् देखे सायद ।

***

तारा, यमुना, पवित्रा र गोविन्द

यी चार पात्र एकै ठाउँबाट छुट्टिन्छ्न् अनि भेटिनछ्न् एकै ठाउँमा । भिन्नभिन्न शैलीबाट जीवन बाँचेका यी पात्रहरू अन्तिम क्षणमा भगवान् समीप पुगेका छन् । उपन्यासमा भनिएझैँ यी पात्रहरू नदी हुन् जो देवघाटरूपी तलाउमा बग्दै आइपुगेका छन् । अब त्यहाँबाट एउटा मात्रै बाटो छ । माथी । अर्थात्, मृत्युु । यमुना, पवित्र र गोविन्दसँग ताराको बिछोड र संगमले उपन्यास “फुल सर्कल” (Full circle) बनेको छ ।

***

वैवाहिक प्रचलन: केही अकल्पनीय परिदृश्य

“सेतो धरती” बालविधवाका विषयमा लेखिएकाले यसमा बालविवाहको प्रसङ्ग स्वतः आउने नै भयो । पाँच वर्षकी बालिकाको (ताराकी बहिनी) समेत विवाह हुने कुरा मनै चिर्ने खालको छ । तारा आफैँ सात वर्षकी भएकाले उसका लागि विवाह पूजा, खेल र सपनाजस्तो भयो । तर खेलजस्तो विवाहले उसको जीवन नै वर्वाद भयो ।

आफ्नो जेठो छोराको उमेरकी केटीसँग जब ताराको “बा”ले बिहे गर्छ, चकित हुन्छु । तारालाई समाजले अर्को बिहे गर्न रोक्छ । तर ताराभन्दा कान्छी केटी बिहे गर्न समाजले उसका बालाई उकास्छ । उसका बा पनि राजी हुन्छन् ।

यस्तो अनमेल विवाहले ल्याउँछ अनौठो परिदृश्य । एकै उमेरका ताराका जेठो भाइ र “सौतेनी आमा” खेल्छन् बिहेको खेल । उमेर बढेसँगै उनीहरूको जिस्काई र हिमचिम देखेर तारा गर्छे शंका । सौतेनी आमाको पहिलो छोरामा देख्छे आफ्नो भाइको रूप !

बहुविवाहका प्रसङ्ग पनि उपन्यासमा आएका छ्न् । एउटीलाई पाउन पहिले अर्कीलाई बिहे गर्ने यमुनाको पति अनि गाउँकी दुलहीलाई अनपढ भनेर “आधुनिक” शहरीया बिहे गर्ने गोविन्द दुवै विकृत मानसिकताका उपज हुन् ।

***

यौनिकता र मातृत्व

“कपडा नलगाउँदा सधुवा र ममा के फरक छ र ?” ताराले गरेको यो प्रश्न उनीमाथि समाजले लगाएको बन्देजको उपज हो । कुण्ठित उसको मनले सधैँ उसलाई पिरोलेको छ । उनमा सन्तान जन्माउने क्षमता हुँदाहुँदै समाजले बनाएको दायराले गर्दा ऊ सन्तान जन्माउन पाउँदिन । उनको मातृत्व समाजलाई अपाच्री हुन्छ । समाजले उनलाई बाँधेर राखेको छ ।

तारा को ठीक विपरीत छे पवित्रा । ऊ समाजको जञ्जीर तोडेर नर्तकी, वेश्या, र एकल आमा पनि बन्छे । जीवनको उत्तरार्धमा ऊ कुण्ठारहित जीवन बाँच्दछे । पवित्राका भोगाई र यमुनाको वैवाहिक जीवनको प्रसङ्गहरूले ताराका कुण्ठित मनको वेदना छ्ताछुल्ल पारिदिएका छ्न् ।

***

अन्त्यमा,

उपन्यासमा केही कुराहरू दोहोरिएका जस्ता लाग्छन् भने केही कुरा अधुरा । जस्तै, यमुनाको यौन जीवनका कुराहरू दोहोरिएर आएका छन् । त्यस्तै, एकपटक आफ्नी बहिनी भेट्न भनी गएकी तारा बहिनीको घरै पुग्दिन । उता, वर्षौँदेखी हराएको ताराको कान्छो भाइ देवघाटमा आइपुग्छ तर उसको कहानी थाहा नपाउँदा त्यो कुरा नै नभनिएको भए हुन्थ्यो जस्तो लाग्छ ।

सामान्य कथा बोकेको सामान्य शब्दहरूमा लेखिएको “सेतो धरती” सामान्य उपन्यास भने होइन । लेखक न्यौपानेले भनेझैँ यो अनुभूतिमुलक आख्यान भएकाले नै यो सशक्त बन्न सकेको हो ।

***

“सेतो धरती”

विधा: उपन्यास

लेखक: अमर न्यौपाने

पृष्ठ: ३७३

आजकल मैले फेरि सपना देख्न थालेको छु

आफूले जन्माएर
आफैँले मारेँ भनेका सपनाहरू
चिच्याइरहन्थे,
“लाग्यो होला तँलाई हामी मर्यौँ
तर हामी त तँ भित्रै छौँ
हामी तेरै अंश त हौँ !
जबसम्म तँ जिउँदो छ्स्,
हाम्रो अन्त्य हुनेछैन ।

“तेरो मनले बनाएको पिँजडामा
हामी बसेका छौँ
तैले वास्तै नगरे पनि
झक्झकाएका छौँ
भनिरहेका छौँ,
ब्युँता फेरि हामीलाई
खुसी हुन्छस्, सुखी हुन्छस् ।
कति रोक्छस् अन्तरात्माको आवाज ?
तोड पिँजडा, मुक्त गर,
अनि हुर्का हामीलाई ।”

डरको झ्यालखाना तोडेर
बचेखुचेका रहर जोडेर
सपनाको लिलाम गर्नेहरूसँग जोगिएर
आजकल मैले फेरि सपना देख्न थालेको छु !
नीदमा र जागामा
आशाका मसिना धागामा
सपनाको माला उन्न थालेको छु !

(२०७५/०४/१९)

आजकल म सपना देख्दिनँ

आफ्नो नाफा हुन्जेल
बोलाउँछन्, उचाल्छन्
यो छ, त्यो छ
यो गर्छु, त्यो गर्छु
यस्तो हुन्छ, उस्तो हुन्छ
भन्दै, फकाउँदै, झुक्याउँदै
सपना देखाउँछन् ।

जब सत्यको पर्दा खुल्छ,
तब थाहा हुन्छ,
यहाँ त सपना देख्नै पाइन्न ।
यहाँ सपनाको कुनै अर्थ नै छैन
जति नै राम्रो भए पनि !
यहाँ सपनालाई रेटेर, अँठ्याएर मार्छन्
सपनाकै अभिभावकहरू ।

त्यसैले,
न त नीदमा हुँदा न त जागा
अचेल म सपना देख्दिनँ
आफूले जन्माएर, हुर्काएर
आफैँले सपनाको हत्या गर्न चाहन्नँ ।

(२०७५/०४/१९)